I think it's safe to assume that that the Anglican Communion has jumped the shark.
But now the 23rd Psalm, undoubtedly the best-known and best-loved in the English language, has had a makeover.
In a new version published by the Church of England, the words: "Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil" are replaced by: "Even if a full-scale violent confrontation breaks out I will not be afraid, Lord." The new version shares with the traditional one the opening line "The Lord is my shepherd", but the psalmist goes on: "He lets me see a country of justice and peace and directs me towards this land" and that His "shepherd's power and love protect me" - instead of "thy rod and thy staff they comfort me".
Apparently the idea of the sanctity of the scriptures is foreign to them.
(Link via Tim Blair.)